Lettera a Ludovico Foscarini per ottenere una risposta
Autore: Filelfo Francesco
Opera: Epistolae collectae XXXIX 11
Lingua: Latino
Incipit:
Arundinis officio te abstinuisse diutius quam vellem idcirco facile patior, quod certo norim eum esse tuum in me amorem
Explicit:
quae vero proximis litteris abs te petii, ut efficias fuerit humanitatis tuae. Vale.
Data attestata o attribuita: Ex Mediolano VII Kal. Iunias MCCCCLXXIIII.
Data normalizzata: 26-mag-1474
Parole chiave / keywords: amicizia
silenzio epistolare
silenzio epistolare
Regesto:
F. implora l'amico Ludovico Foscarini dopo un silenzio troppo prolungato di scrivergli una lettera, in ragione dell'affetto che nutre per lui e del valore delle sue parole che sono più dolci del miele come per l'omerico Nestore.
F. consiglia Foscarini, se la mano è troppo affaticata per vergare materialmente la missiva, di dettarla ad uno dei suoi segretari, ma di non privarlo in ogni caso del piacere di leggere le sue osservazioni.
F. consiglia Foscarini, se la mano è troppo affaticata per vergare materialmente la missiva, di dettarla ad uno dei suoi segretari, ma di non privarlo in ogni caso del piacere di leggere le sue osservazioni.
Autori e testi citati: Homerus, Il. (I 249)
Indice lessicale: amor
arundo
debilitas
humanitas
lingua
litterae
mel
officium
arundo
debilitas
humanitas
lingua
litterae
mel
officium
Riferimenti bibliografici: Francesco Filelfo, Collected letters. Epistolarum libri XLVIII. Critical edition by Jeroen De Keyser, vol. III, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2016 (Hellenica, 54), p. 1647.
Responsabile della scheda: Salvatore Costanza (2015-02-27)
Revisore della scheda: Giorgia Paparelli (2023-06-13)
Ultima modifica: 9-giu-2023
Creazione: 9-giu-2023
Licenza di utilizzo:
item.fulltext: With Fulltext
item.grantfulltext: open
Compare nelle collezioni: 03. Philelfiana Re.Phi.Lex. - Repertorium Philelfianum Lexicographicum