Lettera a Giovanni Matteo Trovamala di richiamo ai suoi impegni di copista

Dati opera: Epistolae collectae, XXXI 53
Dedicatario/Destinatario: Trovamala Giovanni Matteo 
Lingua: Greco Antico
Incipit: 
Eἰ καὶ οὐκ ἀγνοῶ τὰ ἐμά σοι ἅπαντα διὰ μνήμης ὑπάρχειν ἀεί
Explicit: 
σὺ δὲ ταῦτα σὺν τάχει ποιήσας• πρᾶγμα παρέξεις φίλου τε ἄξιον κἀμοὶ ποθεινόν. ῎Ερῥωσο.
Data attestata o attribuita: Μεδιολάνοθεν τῇ πρὸ Φεβρο‹υ›αρίου Εἰδῶν πρώτῃ ἔτει αῷυῷοῳ.
Luogo: Milano
Data normalizzata: 12-feb-1470
Parole chiave / keywords: copisti
Regesto: 
F. sa che Giovanni Matteo Trovamala non dimentica mai gli impegni contratti nei suoi riguardi, ma tuttavia per non essere negligente gli invia questa nota di richiamo e gli ricorda che desidera avere gli scritti, che ha iniziato per lui. In ragione dei molti impegni da cui è oberato Trovamala saprà mantenere il giusto mezzo, in cui risiede la virtù. Inoltre Bonaccorso da Pisa gli comunicherà a voce altre cose che desidera F., se riuscirà a portarle a termine si comporterà da amico e gli farà un grande piacere.
Indice lessicale: γραφή
διατρίβω
μνήμη
ἀρετή
Indice onomastico-Persone: Bonaccorso da Pisa 
Riferimenti bibliografici: Legrand Emile, Cent-dix lettres grecques de François Filelfe publiées intégralement pour la première fois, d’après le Codex Trivulzianus 873, avec traduction, notes et commentaires, Paris, Leroux, 1892, pp. 155-156 nr. 87. (link)
Francesco Filelfo, Collected letters. Epistolarum libri XLVIII. Critical edition by Jeroen De Keyser, vol. III, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2016 (Hellenica, 54), pp. 1362-1363.
Responsabile della scheda: Salvatore Costanza (2015-06-08)
Revisore della scheda: Giorgia Paparelli (2023-06-11)
Ultima modifica: 26-mag-2023
Creazione: 26-mag-2023
item.fulltext: With Fulltext
item.grantfulltext: open