Lettera a Giovanni Pietro Arrivabene per sollecitare la consegna di un esemplare del latinizzamento della Cyropaedia al card. Francesco Gonzaga

Opera Data: Epistolae collectae, XXXI 18
Recipient: Arrivabene Gian Pietro 
Authors: Filelfo Francesco 
Language: Latino
Incipit: 
Nunc paucis tecum egi. Eram enim occupatissimus
Explicit: 
tu interea temporis reddes meo nomine Cyri Paediam patri Reverendissimo, Cardinali Gonzagae, cui, ut me quamdiligentissime commendes, abs te etiam atque etiam peto. Vale.
Attested date: Ex Mediolano VII Idus Octobres MCCCCLXVIIII.
Place: Milano
Normalized date: 9-Oct-1469
Keywords: autobiografia
manoscritti
scambi di libri
traduzioni
viaggi
Regesto: 
F. aggiorna il destinatario dei suoi recenti spostamenti a Pavia, e Bologna per arrivare, quindi a Siena, dove ha sbrigato faccende familiari per ritornare, infine, a Milano. Gli raccomanda, dunque, la consegna dell'esemplare della sua versione latina della Cyripaedia di Senofonte al card. Francesco Gonzaga.
Authors and cited texts: Franciscus Philelfus, Cyri institutio sive Cyropaedia (opus Xenophontis, translatio ex graeco)
Xenophon, Cyr.
Lexicon index: navigatio
negotium
peto
Onomastic-Persons Index: Gonzaga Francesco 
Note: 
Il dono di un manoscritto della traduzione della Cyripaedia è annunciato al beneficiario nell'ep. precedente (XXXI 17).
Bibliography Citation: Francesco Filelfo, Collected letters. Epistolarum libri XLVIII. Critical edition by Jeroen De Keyser, vol. III, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2016 (Hellenica, 54), p. 1337.
Responsible: Salvatore Costanza (2014-07-17)
Reviewer: Giorgia Paparelli (2023-06-04)
Last edit: 27-Apr-2023
Creation: 27-Apr-2023
item.fulltext: With Fulltext
item.grantfulltext: open