Lettera di ringraziamento al vesc. Giovanni Stefano Bottigella per un donativo

Dati opera: Epistolae collectae XXXV 9
Dedicatario/Destinatario: Bottigella Giovanni Stefano 
Fonti: Milano, Archivio Storico Civico e Biblioteca Trivulziana, 873, f. 417r
ed. Venetiis 1502 (G. Alamannus), f. 247r
Lingua: Latino
Incipit: 
Ostendis tu mihi in dies magis atque magis, pater amplissime, humanitatem erga me tuam benignitatemque praecipuam
Explicit: 
Longe enim et privatim et publice melius atque gloriosius consultum esset nomini Christiano. Vale.
Data attestata o attribuita: Ex Mediolano, XIIII Kal. Martias MCCCCLXXII.
Luogo: Milano
Data normalizzata: 16-feb-1472
Parole chiave / keywords: amicizia
encomio
religione
richiesta di informazioni
scambi di doni
Regesto: 
F. invia un biglietto di ringraziamento al vescovo Giovanni Stefano Bottigella, il quale lo ha sempre onorato del suo favore e della sua protezione, per l'invio nei giorni precedenti di 10 ducati d'oro. E aggiunge che non li restituirà interamente, perché così gli sembrerebbe di trasformare la mutua amicizia in un rapporto usurario. Pertanto ha accettato questo donativo che lo ha raggiunto nel momento del bisogno come se provenisse dai tesori di Creso, vale a dire da un'inestimabile ricchezza. Si profonde, quindi, nell'augurio che vi siano tanti vescovi e pastori come lui per accrescere il nome della religione Cristiana.
Indice lessicale: amor
benignitas
bonitas
honorifice
humanitas
magnitudo
necessitas
pontifex
Indice onomastico-Persone: Creso 
Riferimenti bibliografici: Francesco Filelfo, Collected letters. Epistolarum libri XLVIII. Critical edition by Jeroen De Keyser, vol. III, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2016 (Hellenica, 54), p. 1500.
Responsabile della scheda: Salvatore Costanza (2014-12-06)
Revisore della scheda: Chiara Kravina (2023-03-07)
Ultima modifica: 10-mar-2023
Creazione: 10-mar-2023
item.fulltext: With Fulltext
item.grantfulltext: open